Skip to main content

Balmain x H&M




Täna oli see päev... müüki tuli Balmain x H&M kollektsioon ja rahulikud eestlased läksid hulluks. Kaasa arvatud mina... natukene... ma pole varem enne millegi ostmiseks poeuksetaga oodanud (kui väiksena uue Eestiaja alguses (God, I'm old) talongidega piimasabas seismine välja arvta, aga see on juba teine teema.) Väga varakult küll platsis polnud, 30min enne avamist ja seal oli meid kokku vb 15  seega on meil (õnneks) päevi poodide ees telkimiseni veel pikk tee minna. Vahetult enne avamist tuli muidugi inimesi rohkem ja kui käis avapauk... siis kõik loomastusid ja kiljumist oli küllaga. See, et sind jalust maha üritati joosta oli üsna normaalne selle kõrval, et ühte mu sõbrannat tõmmati juustest ja teisel lõhuti mantel ära. Hahaaa, passion for fashion, indeed! Mõne minuti pärast oli nagu ritsikaparv üle käinud ja kõik oli otsas!  Meesteosakonnas küll oli veel üht koma teist. Ärge saage minust valesti aru, ma pole üldse kriitiline (kuigi mina teistel riideid ja juukseid kiskuma ei hakkaks ilmselt) vaid ma lihtsalt tahan teile edasi anda seda omaette vahvat ja naljakat kogemust, kindlasti jääb pikaks ajaks meelde. Meie sõbrantsiga saime kõik kätte, mida me tahtsime ja oma teele laipu ei jätnud. Ma jäin sellel korral tagasihoidlikult 2 T-särgi juurde ja olen oma ostuga väga rahul. Kas käisite ka täna hommikul mõnes H&M poes möllamas?

To day was the day... the release of Balmain x H&M collection. Well the calm Estonians went a little crazy. Including me... sort of... I mean I haven't stood outside of a store before to buy anything (except when I was little and you need a coupon for almost everything (God, I'm old), but that's a different story.) I was there 30 minutes before opening and there was only 15 on us, so we (luckily) have a long way to go to camping in fort of of stores for days. Right before the opening, more people arrived and when it was 8 o'clock everyone went crazy and stormed inside screaming. The fact that you were pushed around was ok compared to the fact that someone pulled one of my friend's hair and someone ripped another's coat. Passion for fashion, indeed. After a couple of minutes every thing was gone except for some pieces in the men's department. Don't get me wrong, i'm not judging, though I would not pull anyone's hair or clothes, but ok. I just want to tell you about this really fun, weird and sort of cool in its own special way, event that will definitely be something to remember. Me and my friend got everything we wanted (without killing anyone.) I bought two T-shirts and I'm really pleased. What about you, did you get your piece of the collection? 

Comments

Popular posts from this blog

O Christmas Tree

Jõulupuu ehtimine on meie peres alati oluline sündmus. Nii tore on imetleda hoolega valitud jõuluehteid ja asetada need ideaalsele kohale kuusel. Erilist tähendust omavad isa tehtud papist piarkoogišabloonid (sest 25 aastat tagasi polnud poest jõuluvana- või siilikujulist vormi) ja reisidelt kaasa toodud ehted. Neid kuusele riputades saab meenutada lapsepõlve piparkoogitegusid ja kauneid mälestusi erinevatest maadest. 
Trimming the tree is a really special occasion in our family. Looking at all the carefully picked ornaments and finding the right spot on the tree is a wonderful activity for the whole family. The most special ornaments are cardboard gingerbread moulds made by my dad (because 25 years ago you couldn't buy special shapes like a Santa or a hedgehog from the stores) and ornaments brought home from trips. Every year when we put them on the tree we are reminded of the wonderful memories connected with them.

Midsummer

This year we had one of those rare Midsummer Eves when one can wear a sundress instead of a parka and wellies. The setting sun gilded the fields and girls with flower crowns walked in the wild blooms of the meadow.  And though once the sun had disappeared behind the woods, the chill of a June night set in, the longest night of the year lost none of its magic. A magical evening turned into a mysterious night. When dusk melted into dawn, the first rays of the morning sun were greeted by a thick fog. 
Evenings like this on the meadow always make me feel like a fairy, wanting to dance in the evening light with the dress and hair all flying in the wind. There is something so mystical in moments like that, as if time disappears connecting us to some ancient era.

Jaanipäev õnnistas meid haruldlase võimalusega vahetada parka ja kummikud lendleva suvekleidi vastu. Jaaniõhtu päike kuldas põllud ja nendel hõljuvad pärjatud jaanikulised üle oma maagilise valgusega. Horisondi taha kadudes muutus p…

Wild Horses

Väljas muutuvad lehed aina kuldsemaks ja hommikud aina kargemaks. Mina aga leidsin selle imeilusa suvemeenutuse: päikseloojang, kilomeetrite kaupa puhast liiva, sinine taevas, rahulik meri ja mitukümmend imelist hobust. Harukordselt madal vesi muutis meie rannaniidu justkui Araabia liivadüünideks, kus päike kõrvetab ja ringi kappavad metsikud hobused.

The leaves are changing colour and the mornings are getting crisper, yet I found this lovely memory from this summer. Sunset, long stretches of white sandy beaches, blue skies, calm seas and a about fifty or so beautiful horses. Extraordinarily low sea levels turned our green and grassy beaches into Arabian sand dunes where the sun and wind were hot and wild horses roamed.