Skip to main content

Red, White & Blue







// Mango pluusid (SIIN ja SIIN) ja kott, Lindex püksid //
// Mango tops (HERE and HERE) and bag, Lindex pants //

Ei-ei, see pole 4.juuli teemaline postitus… kuigi see värvipalett sobiks kahtlmata ka selleks pidupäevaks suurepäraselt. Kuid mitte ainult, sest punase, valge ja sinise kombinatisoon on täielik suveklassika. 
Nende toppide juures meeldib mulle eriti nende kerge, õhuline puuvillakangas ja vaba kukkuvusega lõige. Nad sobivad väga hästi erinevate teksadega ja on suurepäraseks täienduseks puhkusegarderoobis. Kuid ma olen neid ka tööl kandnud koos kõrge värvliga teksade ja kõrge kontsaga rihmikutega. 
Ja need püksid! Ma olen ammu sarnase lõikega pükstest unistanud, aga millegi pärast (ma ausalt ei tea, miks) olen ma arvanud, et see lõige mulle ei sobi. Kuid need on lihtsalt perfektsed: muster, värvid (neid pükse saab nii paljude erivärvi toppidega kombineerida, minu lemmikuteks on valge ja oranž), lõige ja materjal (taaskord mõnus, pehme ja õhuline puuvill). 
Ma näitan teile kindlasti neid varsti ka juba seljas. Ma loodan, et ma saan see nädal pilte teha, sest eelneval nädalal on alati vihma sadanud, kui mul on pildistamiseks aega. Ja kui mul kuidagi aega pole, siis on just päike väljas olnud (mitte et ma selle üle kurdaksin, et päike väljas oli :)) Vabandused, vabandused… 
Kuidas teiega on, olete te juba jõudnud suve ja päikest nautida? Ma kavatsen selle nädala jooksul üles laadida top 5: mida teha see suvi :)

And no, this is not a post about the 4th of July... though this colour scheme would really work for that celebration, too :) But not only, sine the combination of red, white and blue is a summer classic. 
What I love about the tops is their super light and airy cotton fabric and loose fit. They work really well with different jeans and are a perfect addition to anybody’s holiday wardrobe. But I have also worn them to work with a pair of high-waisted skinny jeans and heeled sandals. 
And the pants! I have wanted a similar style for ages, but somehow felt like they don’t fit me. Why- I don’t know! These are just perfect- the pattern, the colours (you can match them with so many different tops, my favourites for these pants being white and orange), the fit and the fabric (again, nice, light cotton.) 
I will be sure to show you some outfits soon. I hope I can take some new photos this week. For the past week, every day that I’ve had time to do it, it has been raining and every time the weather has been nice, I’ve been way too busy (excuses, excuses…). 
What about you? Have you been able to enjoy the sun this season? I actually will upload my top 5 thing to do this summer during this week :) 

Comments

  1. Nii ilusad valged pluusid! Selle esimese pluusi stiil on minu täielik nõrkus!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Jaaa! Ma pean ennast ka pidevalt korrale kutsuma ja meelde tuletama, et "Madli, sul juba on 5 sarnast, sul pole ühte veel vaja..." :D

      Delete

Post a Comment

Popular posts from this blog

O Christmas Tree

Jõulupuu ehtimine on meie peres alati oluline sündmus. Nii tore on imetleda hoolega valitud jõuluehteid ja asetada need ideaalsele kohale kuusel. Erilist tähendust omavad isa tehtud papist piarkoogišabloonid (sest 25 aastat tagasi polnud poest jõuluvana- või siilikujulist vormi) ja reisidelt kaasa toodud ehted. Neid kuusele riputades saab meenutada lapsepõlve piparkoogitegusid ja kauneid mälestusi erinevatest maadest. 
Trimming the tree is a really special occasion in our family. Looking at all the carefully picked ornaments and finding the right spot on the tree is a wonderful activity for the whole family. The most special ornaments are cardboard gingerbread moulds made by my dad (because 25 years ago you couldn't buy special shapes like a Santa or a hedgehog from the stores) and ornaments brought home from trips. Every year when we put them on the tree we are reminded of the wonderful memories connected with them.

Midsummer

This year we had one of those rare Midsummer Eves when one can wear a sundress instead of a parka and wellies. The setting sun gilded the fields and girls with flower crowns walked in the wild blooms of the meadow.  And though once the sun had disappeared behind the woods, the chill of a June night set in, the longest night of the year lost none of its magic. A magical evening turned into a mysterious night. When dusk melted into dawn, the first rays of the morning sun were greeted by a thick fog. 
Evenings like this on the meadow always make me feel like a fairy, wanting to dance in the evening light with the dress and hair all flying in the wind. There is something so mystical in moments like that, as if time disappears connecting us to some ancient era.

Jaanipäev õnnistas meid haruldlase võimalusega vahetada parka ja kummikud lendleva suvekleidi vastu. Jaaniõhtu päike kuldas põllud ja nendel hõljuvad pärjatud jaanikulised üle oma maagilise valgusega. Horisondi taha kadudes muutus p…

Wild Horses

Väljas muutuvad lehed aina kuldsemaks ja hommikud aina kargemaks. Mina aga leidsin selle imeilusa suvemeenutuse: päikseloojang, kilomeetrite kaupa puhast liiva, sinine taevas, rahulik meri ja mitukümmend imelist hobust. Harukordselt madal vesi muutis meie rannaniidu justkui Araabia liivadüünideks, kus päike kõrvetab ja ringi kappavad metsikud hobused.

The leaves are changing colour and the mornings are getting crisper, yet I found this lovely memory from this summer. Sunset, long stretches of white sandy beaches, blue skies, calm seas and a about fifty or so beautiful horses. Extraordinarily low sea levels turned our green and grassy beaches into Arabian sand dunes where the sun and wind were hot and wild horses roamed.