Skip to main content

Gems









// Playsuit from Zara, vintage blazer, H&M shoes, Lindex bag, New Vintage by Kriss bracelet, River Island earrings //
 
 
Siin on komplekt eelmisest nädalast, mida ma kandsin Tiina Talumehe moeshowl. Mul on see kalliskiviprindiga kombekas olnud juba mõnda aega, aga ma pole seda vist siiani teile näidanud. Mulle meeldib, et seda saab igapäevaselt kombineerida näiteks ketsidega, kuid samas pidulikul puhul ka kontsadega edevaks teha. Muide, mulle tundub, et ma peaksin sellist soengut tihemini kandma. Kui mul lühikesed juuksed olid, oli see üheks mu lemmikuteks, kui see on ka pikkadega väga vahva.
Täna ma lähen maale puhkama (loe: bakatöö jaoks materjale läbi töötama, appi!) Ma loodan, et lund sadama ei hakka, sest meil pole veel talverehve all, muidu poleks mul selle vastu midagi!
 
Here is the outfit I wore to Tiina Talumees’s fashion show last week. I have had this gem print playsuit for a couple of years, but I think I haven’t shown it to you yet. I love that you can combine it with sneakers of a casual look, or you can dress it up with a pair of heels. Btw, I think I should wear my hair like that more often. It’s something I used to do a lot when I had short hair, but it is really nice with long hair as well. And it’s pretty easy, too.
Anyway, I’m off to my country house this evening and I’m planning on doing a lot of reading for my BA thesis (oh, boy!) I hope it won’t snow because we still have our summer tires on. Otherwise, bring it on!

Comments

Popular posts from this blog

Home Is Where the Heart Is

Kodu on palju enamat, kui lihtsalt koht, kus me enamuse oma ajast magame või sööme. See on enamat kui lihtsalt mingi hoone või kohanimi.

Minu jaoks on kodu see koht, kuhu ma tunnen ennast kuuluvat. See on palju laiem mõiste kui ainult minu maja ja maa. See on kogu mu armas kodusaar Vormsi. See on tunne, et see koht, kodukoht, ja selle käekäik läheb sulle korda, see on võime näha oma ukseesisest kaugemale, panna tähele ja hoolida. Selline suhtumine kodusse on minu jaoks alati loomulik olnud. Samas on see on ka põhjus, miks ma kandideerin Terve Vormsi nimekirjas kohalikel valimistel. Ma tunnen, et ma tahan ja suudan rohkem panustada oma kodukoha ellu. 
Minu jaoks, kes ma nii öelda ametlilkult olen kasvanud ja käinud koolis Tallinnas, on Vormsi alati olnud eriline, kuid mida vanemaks ma sain, seda enam hakkasin ma selleks päris koduks pidama just Vormsit. Mitte, et mu linnakodu poleks olnud üks tore ja armas koht, vastupidi, aga siiski oli midagi nagu puudu. Vanemaks saades hakkasin ma …

It's the Most Wonderful Time of the Year

Juba sellest ajast kui ma olin üsna pisikene, nii kaua kui ma üldse midagi endast mäletan, on  detsembrikuu lähenemine minus sõnuseletamatut elevust tekitanud. Ma ootan suure põnevusega, millal oleks juba sobilik hakata esimesi jõlukaunistusi üles riputama ja jõululaule kuulama ning ma olen üks neist inimestest, kes alustab oma elutoa planeerimist sellest, kuhu läheb kuusk. Ma võisin lapsena hilisõhtutel istuda tundide kaupa aknalaual ja vaadata, kuidas väljas sajab lund ja kõik ümbritsev muutub talvevõlumaaks. See sama maagia saadab advendi- ja jõuluaega minu jaoks siiani. Maja jõuludeks ehitimine, mõnusad küülnavalged õhtud armsate inimestega pühaderüüs kodus, jalutuskäigud lumes, jõulukaartide saatmine ja saamine, pipargkoogilõhn ja glögi hõng, jõululaupäeval perega kuuse ehtimine, kirikus "Püha öö" laulmine, jõuluõhtusöögi valmistamine, jõululauda istumine ning kõige selle hea-parema nautimine perekeskis... need vaid mõned killuksesd sellest jõulumaagiast, kus kõik on j…

O Christmas Tree

Jõulupuu ehtimine on meie peres alati oluline sündmus. Nii tore on imetleda hoolega valitud jõuluehteid ja asetada need ideaalsele kohale kuusel. Erilist tähendust omavad isa tehtud papist piarkoogišabloonid (sest 25 aastat tagasi polnud poest jõuluvana- või siilikujulist vormi) ja reisidelt kaasa toodud ehted. Neid kuusele riputades saab meenutada lapsepõlve piparkoogitegusid ja kauneid mälestusi erinevatest maadest. 
Trimming the tree is a really special occasion in our family. Looking at all the carefully picked ornaments and finding the right spot on the tree is a wonderful activity for the whole family. The most special ornaments are cardboard gingerbread moulds made by my dad (because 25 years ago you couldn't buy special shapes like a Santa or a hedgehog from the stores) and ornaments brought home from trips. Every year when we put them on the tree we are reminded of the wonderful memories connected with them.