Skip to main content

Road to Riga







Elu siin Riias korvpalli EM'il on põnev, eriti peale esmaspäevast ajaloolist võidumängu Ukrainaga. Minul igatahes oli eile hääl ära. Ja tänane ja homne tõotavad samuti tulla väga väga huvitavad ja pinevad mängud. Ma juba tean kui raske on jääda neutraalseks; kuna me oleme turniiri cheerleaderid, mitte ekslusiivselt Eesti toetajad, siis peame me cheerima mõlemale tiimile ...iiih :D Aga siis kui tantsud saavad tehtud ja me tribüünile lähme, siis õnneks ennast tagasi hoidma ei pea ja saab kõik "EESTI'd" endast välja lasta. Siinkohal tahaks ma ka öeldA: Eesti fännid, te olete fantasilised! Nii hea on tantsida publikule kes sulle kogu hingest kaasa elab! 
Täna Riga Arenal näeme ja elame jälle omadele kaasa! 
Suur aitäh ka meie sponsoritele, kes selle reisi võimalikuks tegid: Sell It, Promoset, SilberAuto, Spordihooldus. 

***

Life here in Riga at Eurobasket 2015 is exiting, especially after our boy's victorious game on Monday. I screamed so loud, I lost my voice. And today's and tomorrow's games are going to really intense as well. It is so hard to be neutral and cheer for both teams (which we have to do,) luckily once we are done with our dances we can go and watch the game and cheer for Estonia as loud as we want :D 
I really want to thank Estonian fans, you guys are amazing! It is so good to preform when you feel so much love from the audience! 
I also so want to thank our sponsors who made this trip happen: Sell It, Promoset, SilberAuto, Spordihooldus. 
See you at the Riga Arena!

Comments

Popular posts from this blog

Home Is Where the Heart Is

Kodu on palju enamat, kui lihtsalt koht, kus me enamuse oma ajast magame või sööme. See on enamat kui lihtsalt mingi hoone või kohanimi.

Minu jaoks on kodu see koht, kuhu ma tunnen ennast kuuluvat. See on palju laiem mõiste kui ainult minu maja ja maa. See on kogu mu armas kodusaar Vormsi. See on tunne, et see koht, kodukoht, ja selle käekäik läheb sulle korda, see on võime näha oma ukseesisest kaugemale, panna tähele ja hoolida. Selline suhtumine kodusse on minu jaoks alati loomulik olnud. Samas on see on ka põhjus, miks ma kandideerin Terve Vormsi nimekirjas kohalikel valimistel. Ma tunnen, et ma tahan ja suudan rohkem panustada oma kodukoha ellu. 
Minu jaoks, kes ma nii öelda ametlilkult olen kasvanud ja käinud koolis Tallinnas, on Vormsi alati olnud eriline, kuid mida vanemaks ma sain, seda enam hakkasin ma selleks päris koduks pidama just Vormsit. Mitte, et mu linnakodu poleks olnud üks tore ja armas koht, vastupidi, aga siiski oli midagi nagu puudu. Vanemaks saades hakkasin ma …

It's the Most Wonderful Time of the Year

Juba sellest ajast kui ma olin üsna pisikene, nii kaua kui ma üldse midagi endast mäletan, on  detsembrikuu lähenemine minus sõnuseletamatut elevust tekitanud. Ma ootan suure põnevusega, millal oleks juba sobilik hakata esimesi jõlukaunistusi üles riputama ja jõululaule kuulama ning ma olen üks neist inimestest, kes alustab oma elutoa planeerimist sellest, kuhu läheb kuusk. Ma võisin lapsena hilisõhtutel istuda tundide kaupa aknalaual ja vaadata, kuidas väljas sajab lund ja kõik ümbritsev muutub talvevõlumaaks. See sama maagia saadab advendi- ja jõuluaega minu jaoks siiani. Maja jõuludeks ehitimine, mõnusad küülnavalged õhtud armsate inimestega pühaderüüs kodus, jalutuskäigud lumes, jõulukaartide saatmine ja saamine, pipargkoogilõhn ja glögi hõng, jõululaupäeval perega kuuse ehtimine, kirikus "Püha öö" laulmine, jõuluõhtusöögi valmistamine, jõululauda istumine ning kõige selle hea-parema nautimine perekeskis... need vaid mõned killuksesd sellest jõulumaagiast, kus kõik on j…

O Christmas Tree

Jõulupuu ehtimine on meie peres alati oluline sündmus. Nii tore on imetleda hoolega valitud jõuluehteid ja asetada need ideaalsele kohale kuusel. Erilist tähendust omavad isa tehtud papist piarkoogišabloonid (sest 25 aastat tagasi polnud poest jõuluvana- või siilikujulist vormi) ja reisidelt kaasa toodud ehted. Neid kuusele riputades saab meenutada lapsepõlve piparkoogitegusid ja kauneid mälestusi erinevatest maadest. 
Trimming the tree is a really special occasion in our family. Looking at all the carefully picked ornaments and finding the right spot on the tree is a wonderful activity for the whole family. The most special ornaments are cardboard gingerbread moulds made by my dad (because 25 years ago you couldn't buy special shapes like a Santa or a hedgehog from the stores) and ornaments brought home from trips. Every year when we put them on the tree we are reminded of the wonderful memories connected with them.